british museum(大英(yīng )博物(wù )馆)、tate modern(泰特现代美术馆)、royal botanic gardens(英(yīng )国皇家植物园)?姜晚口吐(tǔ )三(sān )个英(yīng )文,末了,还补充几句(jù ):我(wǒ )发音如何?英语还算标准吧(ba )?不对(duì )的地方,记得帮我指出(chū )来哦(ò )。
她不过是看到几个小孩子(zǐ )玩(wán )了吹(chuī )泡泡,露出了点喜欢,他便(biàn )让人制(zhì )作了泡泡水,还想出(chū )这(zhè )样的(de )大规模阵仗。她觉得他(tā )可爱(ài )又孩子(zǐ )气,他便更孩子气地(dì )绕(rào )绕红(hóng )绳,彩色泡沫转着圈儿飘向(xiàng )了天空(kōng )。
姜晚一从人群中看到(dào )他,就笑着挥挥手,然后,跑向(xiàng )他(tā )。她(tā )穿着细跟凉鞋,踩在柔(róu )软沙(shā )子上,深一脚,浅一脚,跑(pǎo )得(dé )有些(xiē )艰难。
有海风拂面来,红绳(shéng )微微晃(huǎng )动间,生出了无数个(gè )彩(cǎi )色的(de )泡泡。
沈宴州瞥了一眼(yǎn ),唇(chún )角漾着(zhe )笑,没有动作。他继(jì )续(xù )点酒(jiǔ ),两杯,一杯威士忌,一杯(bēi )红粉佳(jiā )人(鸡尾酒)。
他声音(yīn )落下(xià )两秒钟,红房子里走出个微(wēi )胖(pàng )的妇(fù )女。她跟沈宴州英语沟(gōu )通,姜晚一旁听着,大概是沈宴(yàn )州(zhōu )解释(shì )了他们来游玩,经过这(zhè )里,想摘点(diǎn )树莓,而女主人则热(rè )情(qíng )地请(qǐng )他们进去做客。
沈宴州(zhōu )抱着(zhe )她,有(yǒu )那么一刻,像是拥有(yǒu )了(le )全世(shì )界。
姜晚走进去,绕过(guò )庭院(yuàn ),看到(dào )小花园,打理得很好。她踩(cǎi )上木质台阶,进去后,不大(dà )的(de )空间(jiān )收拾得很干净,布景装(zhuāng )饰也(yě )是素雅温馨的风格。
姜晚想(xiǎng )着(zhe )这句(jù )话,感动得眼睛都红了(le )。从(cóng )未想到(dào ),她会经历这样幸福(fú )的(de )时刻(kè )。
姜晚这才意识到老者(zhě )的中(zhōng )国话说(shuō )的很好。她点头回应(yīng ):对,我们来自中国。
……